Nositeljica i izvođač: dr. sc. Olga Perić, red. prof. u miru
Naziv predmeta i kolegija: Srednjovjekovni latinitet
ECTS-bodovi: 6
Jezik: hrvatski, latinski
Trajanje: 1 semestar
Status: obavezan
Oblik nastave: 2 sata predavanja + 2 sata seminara tjedno
Ukupno opterećenje studenata: 8 sati tjedno
Uvjeti: Latinska sintaksa 2 — položen
Ispit: 1 pismeni + 1 usmeni
Pojam i definicija srednjovjekovnog latinskog, problemi njegova određivanja i metode istraživanja, stanje latinskog jezika i obrazovanja u Europi nakon pada carstva do reforme Karla Velikog, dualizam srednjovjekovnog latinskog, formalni aspekti (pravopis, izgovor, morfosintaksa, leksik), analiza odabranih tekstova.
Metode učenja: teorijski opis jezičnih osobitosti srednjovjekovnog latinskog i njihovo oprimjerivanje na konkretnim tekstovima; samostalan rad studenata: priprema zadanih tekstova, zajedničko čitanje i zajednički razgovor o njima.
Zadaci: ponavljanje nastavnog sadržaja; tjedna priprema zadanog teksta.
Jedan pismeni ispit od 45 minuta (60% mogućih bodova): analiza odabranog teksta prijevod tog teksta,
Jedan usmeni ispit od 30 minuta (40 % bodova):
1. tjedan
Uvod u srednjovjekovnu latinsku filologiju, kriteriji za opisivanje srednjovjekovnog latinskog, temeljna literatura
Tekst: Pismo Karla Velikog Baugulfu De litteris colendis
6. tjedan
Srednjovjekovni latinski nakon 1000. godine
Tekstovi: John of Salisbury: iz djela Metalogicon (Sidwell 256-259), izbor iz Carmina Burana
15. tjedan
Ponavljanje
Tekst: Cronica Iadratina
P. Bourgain/M.-C. Hubert, Le latin médiéval, Turnhout 2005
G. Cremaschi, Guida allo studio del latino medievale, Padua 1959
F. Graf (ed.), Einleitung in die lateinische Philologie, Stuttgart/Leipzig 1997
K. Langosch, Lateinisches Mittelalter. Einleitung in Sprache und Literatur, Darmstadt (5)1988 (Die 4. und 5. Auflage sind unveränderte Nachdrucke der 3. Auflage von 1975)
F. A. C.Mantello / A.G.Rigg (edd.), Medieval Latin. An Introduction and Bibliographical Guide, Washington/D.C. 1996; (2)1999 (“with minor corrections”)
R. Katičić, Litterarum studia, književnost i naobrazba hrvatskog srednjovjekovlja, Zagreb 20072
-
V. Paladini / M. De Marco, Lingua e letteratura mediolatina, Bologna 1970
G. Pepe, Introduzione allo studio del Medioevo latino, Bari (4)1969
O. Perić, “O morfosintaksi srednjovjekovnog latinskog u djelu Tome Arhiđakona Splitskog”,
Suvremena lingvistika, sv. 1980, br.21/22, str. 3-18
http://suvlin.ffzg.hr
K. Sidwell, Reading Medieval Latin, Cambridge 1995
P.Stotz, Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. (Handbuch der Altertumswissenschaft II 5, 1-5). München: Beck, 1996-2004. 1. Band: Einleitung, Lexikologische Praxis, Wörter und Sachen, Lehnwortgut. 2002. XXXI, 723 S. — 2. Band: Bedeutungswandel und Wortbildung. 2000. XXVI, 482 S. — 3. Band: Lautlehre. 1996. XX, 352 S. — 4. Band: Formenlehre, Syntax und Stilistik. 1998. XXVI, 510 S. — 5. Band: Bibliographie, Quellenübersicht und Register. 2004. 1059 S.
P. Stotz & Ph. Roelli,
Einführung ins Studium der lateinischen Sprache und Literatur des Mittelalters, 2. Auflage, Zürich 2007 (
http://www.unizh.ch/mls)
K. Strecker, Einführung in das Mittellatein, Berlin (3)1939. - Introduction à l'étude du latin médiéval. Traduite de l'allemand par P. van de Woestijne, Lille/Gent (3)1948; -, Introduction to Medieval Latin. English Translation and Revision by R.B.Palmer, Berlin (2)1963
L. Traube, Einleitung in die lateinische Philologie des Mittelalters, ed. P. Lehmann, (Vorlesungen und Abhandlungen, ed. F. Boll, t.2) München 1911.
Rječnici:
Lexicon latinitatis medii aevi Iugoslaviae, Zagreb 1969-78.
E. Forcellini, Totius latinitatis lexicon, Padova 1771, reprint Bologna 1965.
C. Du Fresne, seigneur Du Cange, Glossarium ad scriptores mediae et infimae latinitatis, Paris 1678, reprint Graz 1954.
P. Sella, Glossario latino-emiliano, Roma 1937.
J.F. Niermeyer, Mediae latinitatis lexicon minus, 1964-76
P.G.W. Glare, (ur.), Oxford Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1982.
-
A. Blaise, Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens, Strasbourg 1954. 1962.
Analizom odabranih tekstova poučavani će uočiti i biti sposobni protumačiti osobitosti srednjovjekovnog latinskog i prevesti tekstove toga razdoblja.