Broj 5 (2018.)
Izdvojeni članak
Nike K. Pokorn, Who are the real guardians of translated texts? Translators, editors and others, str. 1-25
Članak (EN) Abstract (EN) Sažetak (HR) Povzetek (SL)
Znanstveni članci
Margita Šoštarić, Advanced fuzzy matching in the translation of EU texts, str. 26-71
Članak (EN) Abstract (EN) Sažetak (HR) Sammanfattning (SV) Prilozi (EN)
Sandra Ljubas, Prijelaz sa statističkog na neuronski model: usporedba strojnih prijevoda sa švedskoga na hrvatski jezik, str. 72-91
Članak (HR) Abstract (EN) Sažetak (HR) Sammanfattning (SV)
Dorotea Sinković, Perception of translator status among students of humanities and social sciences, str. 92-123
Članak (EN) Abstract (EN) Sažetak (HR) Prilog (HR)
Stručni članci
Biljana Zrnić, Intertekstni elementi u hrvatskom prijevodu romana Djeca ponoći, str. 124-148
Članak (HR) Abstract (EN) Sažetak (HR)
Andrea Šrut, Prevođenje opera i mjuzikla, pp. 149-174
Članak (HR) Abstract (EN) Sažetak (HR)
Prikaz knjige
Pastor, Gloria Corpas and Durán-Muñoz, Isabel (ur.). 2018. Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters. Special Issue of Approaches to Translation Studies, 43. Leiden/Boston: Brill Rodopi.
Reviewed by Marijan Brkić, str. 175-181
Članak (EN)