5(2018)

Broj 5 (2018.)

Izdvojeni članak

Nike K. Pokorn, Who are the real guardians of translated texts? Translators, editors and others, str. 1-25
Članak (EN)   Abstract (EN)      Sažetak (HR)      Povzetek (SL)

Znanstveni članci

Margita Šoštarić, Advanced fuzzy matching in the translation of EU texts, str. 26-71
Članak (EN)    Abstract (EN)      Sažetak (HR)        Sammanfattning (SV)        Prilozi (EN)

Sandra Ljubas, Prijelaz sa statističkog na neuronski model: usporedba strojnih prijevoda sa švedskoga na hrvatski jezik, str. 72-91
Članak (HR)    Abstract (EN)      Sažetak (HR)        Sammanfattning (SV)

Dorotea Sinković, Perception of translator status among students of humanities and social sciences, str. 92-123
Članak (EN)   Abstract (EN)      Sažetak (HR)        Prilog (HR)

Stručni članci

Biljana Zrnić, Intertekstni elementi u hrvatskom prijevodu romana Djeca ponoći, str. 124-148
Članak (HR)  Abstract (EN)    Sažetak (HR)

Andrea Šrut, Prevođenje opera i mjuzikla, pp. 149-174
Članak (HR)  Abstract (EN)    Sažetak (HR)

Prikaz knjige

Pastor, Gloria Corpas and Durán-Muñoz, Isabel (ur.). 2018. Trends in E-Tools and Resources for Translators and Interpreters. Special Issue of Approaches to Translation Studies, 43. Leiden/Boston: Brill Rodopi.
Reviewed by Marijan Brkić, str. 175-181
Članak (EN)